[转]somebody to love

zzb1983

普通会员
2006-03-05
2,654
0
0
【come on来个介绍】
  对于queen,一般人有一个形容词,叫做华丽摇滚。很多人不习惯这样繁花的东西,觉得很花哨。除了奥运会上最经常听到的we are the champions,还有老被唱成“we will we will * * * * you”的we will rock you,外加一首永远流行的Bohemian Rhapsody,queen的大部分国内听众都很难说完全欣赏这层出不穷的solo和歌剧般的合音——在一种朋克当道的状况下。
    
  【somebody】
  Somebody的意思是某人,某些人。
    
  【sb.】
  sb.是somebody的缩写。
    
  【sb】
  Sb是傻叉的缩写。
    
  【somebody to love】
  Queen有一首歌叫做somebody to love。歌词的大概意思就是,我每天早上起来都会感觉自己死掉一点,我觉得我快要无法站立,我对镜子里的傻叉哭,上帝啊看看你对这个可怜的家伙做了些什么,他一直在用力的去相信你,可是每天都过的那么辛苦,大家都在把他按到绝望里去,他快疯掉了,他脑子里进了很多水,然后再不相信任何人。最后我跪下来祈祷,如果你他妈的还要我信仰你,擦干我的眼泪吧,给我找个人来爱,让我离开这监狱,获得自由。
  好吧我承认我的翻译很有问题。但是其实所有歌曲要讲的都是高潮:can anybody find me somebody to love。
    
  【sb. To love】
  恭喜你知道我要说什么了。can anybody find me SB to love。
  给我一个傻叉来爱吧。
    
  【逻辑问题】
  当我用这句话做签名的时候我试图深入思考下爱情和傻叉之间的关系。其实逻辑关系是最没意思的思考方向。因为按照唯物主义的说法,世界上的东西都是有普遍联系的。那么我们任意抽出两样东西,都可以说出他们之间的联系。比如千里之外的一只蚂蚁和我的房子。可是问题的关键在于,我真的有必要知道千里之外的一只蚂蚁和我的房子之间的关系么?由此可以看出,天天考虑哲学问题的人都是很无聊的人。比如思考爱情和傻叉关系的我,实在是很无聊。
    
  【爱情和傻叉】
  用爱情和傻叉造句,一百个人有九十个都会造出类似于这样的句子:只有傻叉才会相信爱情。
  这很容易让我陷入另外的疑问中去,那就是,大多数人的意见是对的,还是不管大多数人的意见是不是对的,都应该符合大多数人的意见?
  我不想陷入无穷尽的if then语句中去。于是我对自己说,我是沉默的大多数,我要相信这句话,只有傻叉才会相信爱情。
    
  【找一个傻叉来爱】
  如果傻叉=相信爱情的人,亦或反转过来相信爱情的人=傻叉,那么给我一个傻叉来爱=给我一个相信爱情的人来爱。
  原来我是一个傻叉,所以我必须要找一个傻叉来爱。
  因为我们都相信爱情。
    
  我恍然大悟。
    
    
  【我已经承认我无聊】
  作为一个黑客帝国的粉丝,我总是怀疑这个世界的真实性,而作为一个不太纯粹的摇滚青年,我通常喜欢把非真实的东西血淋淋地撕开,以深味这非人间的浓黑的悲凉。希望前面的句子你可以用重音来读,读出鲁迅先生当年掷地有声的风采。
  而更前面,你可以当作一篇《狂人日记之找个人来爱篇》。
    
  ……我横竖睡不着,仔细听了半夜,才从歌词缝里听出字来,满首都写着两个字:“傻叉”!
  触目惊心。